가끔 한글이름을 영문으로 표기해야하는 경우가 생기곤 합니다. 가장 대표적인 예로, 여권을 사용할 때 주로 사용하게 되겠죠. 물론, 그 밖의 다양한 상황에서 자신의 이름을 영문으로 표시해야하는 경우도 있습니다. 한글이름 영문표기법 확인하는 2가지 방법에 대해서 알아봅니다.
한글이름 영문표기법 확인하는 2가지 방법
1. 네이버 '한글 이름 로마자 표기' 검색 방법
가장 먼저 알아볼 방법은 네이버(naver.com)에서 지원하는 웹 프로그램 기능입니다. 검색을 통해 해당 기능을 찾을 수 있습니다. 우선 기본 기능에 대해서 알아보도록 합니다.
위 사진은 네이버에서 찾은 '한글 이름 로마자 표기' 검색 기능의 예시 사진입니다. '한글 이름 입력' 부분에 원하는 이름을 입력한 후, [확인] 버튼을 선택합니다. 예시를 위해, '김연희'라는 임의의 이름으로 진행합니다.
'김연희'라는 이름으로 검색한 결과가 잘 보여집니다. 기본적으로 2개의 로마자 표기 방법을 알려주고 있네요. [Gim Yeonhui, Kim Yeonhui]로 표시되는 것을 알 수 있습니다. 여기서 조금 더 기능을 이용해보도록 합니다. 오른쪽에 있는 '더보기'를 선택합니다.
위 사진은 '더보기'를 선택했을 때 볼 수 있는 페이지의 일부 내용을 보여주고 있습니다. 10개의 로마자 표기로 표시된 이름들이 나열되어 있는데요. 해당 번호는 사람들의 사용 빈도를 기준으로 나열된 것임을 보여주고 있습니다. 오른족에 있는 막대그래프는 빈도의 정도를 그림으로 표시한 부분입니다. 만약, 남들과는 차별화를 두고 싶다면 사람들이 많이 선택하지 않은 이름을 사용하면 좋겠죠.
2. 다음 '한글 이름 로마자 변화' 방법
다음(daum.net)에서도 이름을 로마자로 변환한 영문표기법을 보여주는 기능이 있습니다. 다음에서 검색하면 결과에서 바로 사용할 수 있는데요. 아래 사진을 통해 확인해 봅니다.
위 사진은 다음 검색 결과에서 보여지는 한글 이름 로마자 변환에 대한 웹 프로그램 기능의 모습입니다. 사용법은 간단한데요. 한글 이름 입력 부분에 원하는 이름을 입력한 후, [변환]버튼을 클릭합니다. 마찬가지로 '김연희'라는 임의의 이름으로 변환해보도록 합니다.
'김연희'로 변환한 로마자 변환 결과를 쉽게 확인할 수 있습니다. [Kim Yeonhui, Gim Yeonhui]의 2가지 변환 표기 방법을 알려주고 있습니다. 아쉽지만 더 많은 정보를 얻지는 못하기는 합니다. 1번에서 알아본 빈도에 대한 정보는 해당 기능에서 확인하기 어렵기도 합니다. 대신, '국립국어원 로마자 표기법'에 대한 정보를 바로 확인할 수 있습니다. 해당 정보를 이용해 원하는 표기법으로 만든 다음 정확한 방법인지 체크해볼 수는 있을 것 같네요.
마치며.
한글이름을 영문으로 표기하여 사용할 때는 위에서 알아본 방법을 이용하면 편리하게 사용할 수 있습니다. 다만, 한번 지정한 영문이름을 상황에 따라 다르게 사용하는 것은 좋지 않을 수 있습니다. 웬만하면 하나의 이름으로 통일하여 사용하는 것이 좋다고 하네요. 한글이름 영문표기법 확인하는 2가지 방법에 대한 내용이 도움이 되기를 바랍니다.